خانه / نکات طلایی زبان انگلیسی / سوالات کاربردی / بیماری به زبان انگلیسی چی میشه؟

بیماری به زبان انگلیسی چی میشه؟

کلمات مختلفی در زبان انگلیسی وجود دارند که در زبان فارسی بیماری ترجمه می شوند، اما هریک از این کلمات در زبان انگلیسی به نوع خاصی از بیماری اطلاق می شوند. در استفاده از این واژه ها در مکالمه زبان انگلیسی (و سایر بخش ها) باید به نکات دستوری زبان انگلیسی توجه کنید. ما این نکات را به شما خواهیم آموخت. برای یادگیری نکات کاربردی گرامر زبان انگلیسی با ما همراه با شید.

Illness

Illness ، disease ، ailment و condition همه را می توان در فارسی (بیماری) ترجمه کرد. اما معنا و کاربرد آن ها در زبان انگلیسی با هم تفاوت دارد. illness به حالت یا طول مدت بیماری اشاره می کند:

She died unexpectedly after a short illness.

ill,زبان انگلیسی

پس از یک بیماری کوتاه مدت به طور غیر منتظره ای فوت کرد.

A chronic / rare / fatal illness

بیماری مزمن / کمیاب / مرگبار

در زبان انگلیسی برای بیان بیماری های روانی و یا ذهنی معمولاً از کلمه ی illness استفاده می شود: mental illness

Disease به بیماری هایی گفته می شود که هر یک در پزشکی نامی دارد:

Measles is one of the common childhood diseases.

سرخک یکی از بیماری های شایع در دوران کودکی است.

Disease می تواند با نام بعضی از اندام های بدن نیز به کار رود:

بیماری کلیه یا بیماری کلیوی                      a kidney disease

بیماری قلبی                        a heart disease

Ailment به بیماری های رایج و معمولی گفته می شود که خطری به دنبال ندارند:

Common winter ailments such as colds, coughs and sore throats can usually be treated with home remedies.

بیماری های شایع در زمستان مانند سرماخوردگی ، سینه درد و گلو درد را معمولاً می توان با درمان های خانگی مداوا کرد.

Condition در زبان انگلیسی به نوعی بیماری اطلاق می شود که قسمتی از بدن را مبتلا می سازد و معمولاً حالت مزمن دارد:

Asthma can be a very frightening condition, especially in a child.

آسم گاهی می تواند بیماری خطرناکی باشد ، مخصوصاً برای کودکان.

آیا شما هم سوالی دارید؟

سوالات زبان انگلیسی خود را در بخش نظرات این مطلب مطرح کنید و تا آخر هفته جواب آن را دریافت کنید یا در بخش سوال کنید سایت زبان رمزی آن ها را جستجو کنید.

لطفا به این نوشته رای بدهید
[رای ها: 0 امتیاز: 0]

درباره ی مرتضی جوان

همچنین ببینید

voice-310

تفاوت sound و voice در زبان انگلیسی

آیا با تفاوت sound و voice در زبان انگلیسی آشنا هستید؟ در آموزش زبان انگلیسی …

2 دیدگاه

  1. سلام
    پستی درمورد افعال یا کلماتی که املاشون خیلی بهم شبیهن و ممکنه اشتباها به جای هم استفاده شوند بزارید مثل vocation یعنی حرفه و vacation تعطیلات
    و خیلی کلمات دیگر

پاسخ دهید

فقط چند ثانیه تا دانلود فاصله دارید!
کافی است آدرس ایمیلتان را وارد کنید
ما هم مثل شما از ایمیل های مزاحم متنفریم
فقط 4 ثانیه تا دانلود فاصله دارید!
کافی است آدرس ایمیلتان را وارد کنید
ما هم مثل شما از ایمیل های مزاحم متنفریم