خانه / یادگیری زبان با دیالوگ فیلم / یادگیری زبان انگلیسی با دیالوگ فیلم -The wolf of wall street

یادگیری زبان انگلیسی با دیالوگ فیلم -The wolf of wall street

امروز یادگیری زبان انگلیسی با دیالوگ فیلم گرگ وال استریت برای شما قرار داده شده است.گرگ وال استریت (به انگلیسی: The Wolf of Wall Street)  بر پایه زندگی نامه جردن بلفورت و در گونه کمدی سیاه ساخته شده است. مارتین اسکورسیزی کارگردانی این فیلم را بر عهده دارد. ترنس وینتر فیلمنامه را نوشته و لئوناردو دی کاپریو با حضور بازیگرانی چون جونا هیل، ژان دوژاردن، راب رینر، کایل چندلر و متیو مک کانهی، در نقش بلفورت ایفای نقش می‌کند. این فیلم پنجمین همکاری اسکورسیزی و دی کاپریو و دومین همکاری اسکورسیزی و وینتر بعد از سریال امپراتوری بوردواک را رقم می‌زند. گرگ وال استریت، داستان یک دلال سهام نیویورکی با بازی دی کاپریو است که از همکاری در رسیدگی به پرونده کلان عدم شفاف سازی مالی اجتناب می‌کرد که فساد در وال استریت، سیستم بانکداری یکپارچه و نفوذ جنایتکاران هم جزء آن بود.

wolf of wall street

این فیلم داستان از  به قله رسیدن یک دلال سخت کوش از صفر است. او در اواخر دههٔ ۸۰ وارد این بازار می‌شود و با  بدشانسی تمام جواز خود را در روز دوشنبهٔ سیاه، روز بزرگترین سقوط اقتصادی بعد از دههٔ ۲۰، به دست می‌آورد. او در ابتدا بیکار می شود اما مجدداً به عنوان تأمین کننده‌ وارد بازار سهام کم ارزش می‌شود. در این گوشهٔ تاریک بازار اقتصادی کلاهبرداری به وفور دیده می‌شود و بلفورت با موج همراه می‌شود تا به ثروت برسد. او موفق می‌شود برای خود و…

دیالوگ های انتخاب شده:

متن انگلیسی ۱:

 Let me tell you something. There is no nobility in poverty. I have been a rich man and I have been a poor man. And I choose rich every *ing time

ترجمه متن انگلیسی ۱:

بزار یه چیزی بهت بگم. هیچ نجاتی در فقر وجد نداره. من پولدار بودم، فقير هم بودم و هميشه انتخاب کردم که پولدار باشم. 

download

متن انگلیسی۲:

 

A company that our clients can believe in. A company that our clients can trust.

ترجمه متن انگلیسی۲:

شرکتي که مشتري‌هامون ميتونن بهش باور پيدا کنن. شرکتي که مشتري‌هامون ميتونن بهش اعتماد کنن.

download

متن انگلیسی۳:

 

And if it doesn’t work for you, it’s because you’re lazy. And you should get a job at McDonald’s.

ترجمه متن انگلیسی۳:

و اگه براي شما کار نکرد، بدونين که شماها تنبل هستين. و بايد يه کار در “مک دونالدز” پيدا کنين.

download

متن انگلیسی۴:

 

And I love all of you! And I love all of you from the bottom of my heart.

ترجمه متن انگلیسی۴:

و من عاشق همه‌تون هستم! از صميم قلبم عاشق همه‌تون هستم.

download

متن انگلیسی۵:

 

he did quit his job. Which I thought was a little weird.

ترجمه متن انگلیسی۵:

و اون واقعا کارش رو ول کرد که به نظر خودم يه ذره عجيب بود.

download

متن انگلیسی۶:

 

And essentially, it means this case is unlovable. Okay?

ترجمه متن انگلیسی۶:

در واقع، اين يعني اين پرونده شکست ناپذيره. خب؟

download

متن انگلیسی۷:

 

All you have to do today is pick up that phone and speak the words that I have taught you.

ترجمه متن انگلیسی۷:

تمام کاري که امروز بايد بکنين، اينه که گوشي تلفن رو بردارين و حرف‌هايي که بهتون ياد دادم رو بگين.

download

متن انگلیسی۸:

 

All told, the weekend cost me 2 million bucks, including the cost of refurbishing the entire 28th floor.

ترجمه متن انگلیسی۸:

همه چيز رو گفتم به جز اصل مطلب اون آخر هفته براي من ۲ ميليون دلار آب خورد که شامل بازسازي کامل طبقه ۲۸ ام هتل هم ميشد.

download

متن انگلیسی۹:

 

Ah! But the wedding was something out of a fairy tale.

ترجمه متن انگلیسی۹:

اما عروسی انگار از داستان هاي شاه و پري بيرون اومده بود.

download

متن انگلیسی۱۰:

 

A woman who spends her winters in the Bahamas and summers in the Hampton.!

ترجمه متن انگلیسی۱۰:

زني که زمستان هاش رو در “باهاماس” و تابستون هاش رو در “همپتون” ميگذرونه.

download

همچنین ببینید

یادگیری زبان انگلیسی با فیلم نوستالژیک – ملوان زبل

 یادگیری زبان انگلیسی با فیلم نوستالژیک شماره ۶۵٫ امروز یادگیری زبان انگلیسی با  فیلم  نوستالژیک ملوان زبل به همراه متن انگلیسی با …

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

فقط چند ثانیه تا دانلود فاصله دارید!
کافی است آدرس ایمیلتان را وارد کنید
ما هم مثل شما از ایمیل های مزاحم متنفریم
فقط 4 ثانیه تا دانلود فاصله دارید!
کافی است آدرس ایمیلتان را وارد کنید
ما هم مثل شما از ایمیل های مزاحم متنفریم