کاربردهای if و whether در زبان انگلیسی
[restrict subscription=1]
[/restrict]
? با کلیک روی دکمه پلی فایل صوتی کاربردهای if و whether در زبان انگلیسی را گوش کنید.
کاربرد if در انگلیسی – در زبان انگلیسی از if استفاده زیادی می شود. به عنوان مثال برای بیان یک شرط در زبان انگلیسی از if استفاده می شود. اما علاوه بر این کاربردهای دیگری نیز برای if در زبان انگلیسی در نظر گرفته شده است. برای آشنایی با کاربردهای if در زبان انگلیسی و یادگیری نکات کاربردی گرامر زبان انگلیسی در این رابطه این مطلب را از دست ندهید.
If
در جمله های سؤالی غیر مستقیم زبان انگلیسی که جواب آن ها yes / no است ، if و whether می توانند به جای هم به کار روند:
he asked if / whether we should write or phone.
از من پرسید که ایا باید نام بنویسیم یا تلفن کنیم.
He didn’t know if / whether we should write or phone.
او نمی دانست که ایا باید نام بنویسیم یا تلفن کنیم.
ولی قبل از مصدر که با to آغاز می شود حتماً باید از whether استفاده کرد:
I’m not sure whether to buy the car or not.
نمی دانم ( آیا ) این ماشین را بخرم یا نه.
نکته کاربردی گرامر زبان انگلیسی: بعد از حرف اضافه فقط باید از کلمه ی whether استفاده کرد.
It depends on whether the letter arrives in time.
بستگی دارد به اینکه آن نامه به موقع برسد.
همچنین ،در ابتدای جمله ای که نقش فاعلی جمله ی بزرگ تری را دارد، تنها از whether استفاده می کنند:
Whether they win or lose doesn’t really matter, as long as they enjoy the game.
تا زمانی که از بازی لذت می برند ، چه ببرند چه ببازند واقعاً مسئله ای نیست.
بالاخره ، ترکیب whether or not ترکیب درستی است ؛ حال آنکه ترکیب if or not غلط است:
I’ll be happy whether or not I get the job.
چه آن شغل را بگیرم چه نگیرم خوشحال می شوم.
آیا شما هم سوالی دارید؟
سوالات زبان انگلیسی خود را در بخش نظرات این مطلب مطرح کنید و تا آخر هفته جواب آن را دریافت کنید یا در بخش سوال کنید سایت زبان رمزی آن ها را جستجو کنید.
کاربرد if میبینم یاد برنامه نویسی می افتم
از بس این if همه جا هست
دقیقا!!??
اینکه بیشتر موارد استفاده whether بود تا if
خیلی خوب بود مرسی.