آموزش زبان انگلیسی با داستان : شماره 1
DEAD OR ALIVE
زنده یا مرده
Two men started a fight in a street. The big man hit the little man hard and the little man fell down on the ground.
Then the big man saw a policeman who was coming along the street the big man hid himself in a shop.
The policeman looked down at the man on the ground but the little man did not move. A taxi was coming along the street and the policeman stooped it. Then he took the man in his arms and put him into the back of the taxi. The policeman got into the taxi too.
“Go to a doctor’s house quickly,” he said.
The man in the back did not move or speak. “He’s dead!” The policeman thought.
When the taxi stopped outside the doctor’s house, the policeman carried the man inside, and the doctor looked at him.
“He may be dead” said the doctor as soon as he saw him “He isn’t moving.”
The little man heard the doctor and sat up. He was afraid. “I’m not dead” he cried. “I’m alive!”
The policeman was angry. “Do you know better than the doctor?” he asked.
“Yes,” said the man. “I wanted to get away from that big man who hit me, and I got away. Thank you very much. Good morning!”
ترجمه لغات و اصطلاحات
مرده Dead = lifeless
زنده Alive = living
شروع کردن Start = begin
دعوا fight
کتک زدن hit
افتادن Fall down
زمین Ground = land = earth
سپس then
پلیس policeman
درطول along
مخفی کردن To hide
خودش را پنهان کرد Hide himself
حرکت کردن move
متوقف کردن stop
بردن take
سوار شدن Get into
همچنین too
منزل دکتر Doctor’s house
سریع Quickly = fast
فکر کردن Think = suppose
بیرون outside
حمل کردن Carry = transport
داخل inside
ممکن است مرده باشد He may be dead
به محض اینکه As soon as
شنیدن hear
بلند شد Sat up
ترسیدن از To be afraid of = fear
او می ترسید He was afraid
فریاد زدن Cry = shout
عصبانی angry
بهتر از Better than
رها شدن Get away = get rid of
که مرا کتک زد Who hit me