دسته بندی ها
بزن بریم

کاربردهای act و Action در چه مواردی است؟

[restrict subscription=1]

[/restrict]

? با کلیک روی دکمه پلی فایل صوتی کاربردهای act و Action در زبان انگلیسی را گوش کنید.

آیا می دانید کاربردهای act و Action در چه مواردی است؟ هنگام ترجمه متن انگلیسی به فارسی علاوه بر دانستن معنای لغوی واژگان زبان انگلیسی، آشنایی با کاربردها موارد استفاده لغات نیز ضروری است .در این بحث به ارائه ی  نکات کاربردی ترجمه متن انگلیسی به فارسی و همچنین آموزش نحوه استفاده از کلمات در مکالمه انگلیسی می پردازیم.

Act , Action

actoraction

کلمات act و Action هم به اعمال خوب اشاره می کنند و هم به اعمال بد.

هرگاه کلمه ی action به عنوان یک اسم قابل شمارش به کار رود از نظر معنا به کلمه ی act نزدیک خواهد بود:

a generous act / action          

 (یک کار / عمل سخاوتمندانه)

و هرگاه به صورت action به کار رود به رفتار ، در مفهوم عام کلمه ، اشاره دارد:

Individuals must take responsibility for their actions                     

( هرکس باید مسئولیت اموالش را بپذیرد)

                                     His heroic actions / acts during the war

(کارهای قهرمانانه اش در طول جنگ )    

عبارت an act of sth هنگامی به کار می رود که کیفیتی معین یا رفتاری خاص مدّ نظر باشد:

An act of bravery  

                                                                          ( یک کار شجاعانه)

                                      The murder was the act of a psychopath

(آن قتل کار یک جوان روانی بود)

کلمه ی deed رسمی یا ادبی است و برای اشاره به عملی بسیار خوب یا بسیار بد به کار می رود:

A good deed                                                                                  

( کار نیک)

                                             He was guilty of many evil deeds

(دست هایش به بسیاری اعمال پلید آلوده بود)     

کلمات exploit ، feat و achievement ، هر سه ، برای اشاره به اعمالی مهم و برجسته به کار می روند . از دو کلمه ی achievement و feat هنگامی استفاده می‌کنیم که بخواهیم بر سختی عملی به لحاظ فکری یا جسمی تأکید نماییم:

Coming top in the exam was quite an achievement.

 ( اول شدن در آن امتحان واقعاً دستاورد بزرگی بود . ( یعنی کار سختی بود)

The new bridge is major feat of engineering                               

 (این پل جدید شاهکار مهندسی است)

از کلمه ی exploit هنگامی استفاده می شود که عملی شجاعانه و هیجان انگیز و در عین حال ، زبانزد مردم مورد نظر باشد:

Hes exploits as an explorer brought him fame and wealth

(ماجراجویی های زمان جهانگردی اش شهرت و ثروت برایش به بار آورد)

 

آیا شما هم درباره زبان انگلیسی سوالی دارید؟

سوالات خود را در بخش نظرات این مطلب مطرح کنید و تا آخر هفته جواب آن را دریافت کنید یا در بخش سوال کنید سایت زبان رمزی آن ها را جستجو کنید.

تیم زبان رمزی وب‌سایت

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *