icon icon icon

انواع مهم ضمایر نامعین در انگلیسی – بخش اول

[icon name=”file-text” class=”” unprefixed_class=””] ضمایر نامعین در انگلیسی – ضمایر نامعین در انگلیسی یا Indefinite Pronouns زمانی مورد استفاده قرار می گیرند که در مورد یک شخص یا یک شئ مبهم و غیر معین صحبت می کنیم یا در مورد موضوعی عمومی بدون توجه به فرد یا چیزی خاص صحبت می کنیم. در ادامه آموزش قبل در این مقاله چند مورد دیگر از انواع مهم ضمایر نامعین در انگلیسی را به شما آموزش خواهیم داد. با ما همراه باشید.

 

all and Every

all اغلب به معنی every  “هر” ، “همه” است و به صورت زیر بکار برده می‌شود :

All + Plural verb; Every + Singular verb.

That is the best of job that [icon name=”arrow-circle-right” class=”” unprefixed_class=””]  all boys like doing

آن از آن کارهایی است که شما پسر ها انجام آن را دوست دارید.

                                       [icon name=”arrow-circle-right” class=”” unprefixed_class=””]    Everyboy likes doing.

آن از آن کارهایی است که هر پسری انجام آن را دوست دارد.

The explosion broke [icon name=”arrow-circle-right” class=”” unprefixed_class=””]   all the windows.

انفجار تمام پنجره های خیابان را شکست.

                             [icon name=”arrow-circle-right” class=”” unprefixed_class=””]    Every window.

  انفجار هر پنجره داخل خیابان را شکست.

All the people were cheering loudly.

 تمام مردم با صدای بلند اظهار خوشحالی می‌کردند.

Everybody was cheering loudly.

 هر کسی با صدای بلند هورا می کشید.

[icon name=”check-square” class=”” unprefixed_class=””] برای تشخیص تفاوت معنی all و every دو جمله زیر را مقایسه می‌کنیم :

1- All the boys were present

تمام پسرها حاضر بودند.

[icon name=”hand-o-left” class=”” unprefixed_class=””] در این جمله توجه ما بیشتر به یک توده، یک گروه، یا یک عده پسر متوجه است.

 به عبارت دیگر ما تک تک پسرها را در نظر نمی گیریم بلکه مجموع آنها مورد توجه ماست.

2- Everyboy was present.

هر پسری حاضر بود.

[icon name=”hand-o-left” class=”” unprefixed_class=””] در اینجا عوض توده و گروه پسران فرد فرد آنها مورد توجه است.

all علاوه بر اینکه مانند صفت و ضمیر به کار برده می‌شود می‌توانند در مواردی هم به صورت قید به کار رود، مانند :

His face was all covered with blood.

صورتش تماما از خون پوشیده بود.

 

Each, Every (-one, -body)

 each و every هر دو به صورت صفت توزیعی به کار برده می شوند، ولی every نمی تواند در نقش ضمیر استفاده شود و همیشه صفت میباشد و شکل ضمیری آن everyone, everybody و everything است.

each وقتی به کار برده می‌شود که مجموع تعدادی که مورد نظر است دو یا بیشتر باشد. every  فقط وقتی به کار می‌رود که تعداد مورد نظر در هر حال بیش از دو تا باشد، در زیر برای کاربرد این دو عامل مثال‌هایی ذکر می‌کنیم :

[icon name=”check-square” class=”” unprefixed_class=””] Each در نقش ضمیر :

Each must do his best.

هرکدام بایستی منتهای کوشش خود را بکند.

[icon name=”check-square” class=”” unprefixed_class=””] Each در نقش صفت :

Each man must do his best.

هر مردی بایستی منتهای کوشش خود را بکند.

[icon name=”check-square” class=”” unprefixed_class=””] Every در نقش صفت :

Everyone knows that Rome is the Capital of Italy.

هر کسی می‌داند که رم پایتخت ایتالیا است.

[icon name=”hand-peace-o” class=”” unprefixed_class=””] ترکیبات each, everyeveryone, everybody  و everything با فعل مفرد به کاربرده می‌شوند. everyone نه فقط برای اشاره به اشخاص بلکه برای دلالت بر اشیاء مورد استفاده قرار می گیرد.

She has kept everyone of my letters.

او هر کدام از نامه های مرا نگاه داشته است.

 

آيا شما هم سوالی داريد؟

سوالات زبان انگليسی خود را در بخش نظرات اين مطلب مطرح کنيد و تا آخر هفته جواب آن را دريافت کنيد.

 

لطفا با کلیک روی [icon name=”google-plus-square” class=”” unprefixed_class=””] زیر ما را در گوگل محبوب کنید.

پرسش و پاسخ

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

enemad-logo