یادگیری زبان انگلیسی با فیلم برتر – The Graduate

یادگیری زبان انگلیسی با فیلم برتر شماره 63. امروز یادگیری زبان انگلیسی با فیلم برتر فارغ التحصیل به همراه متن انگلیسی با ترجمه فارسی را خدمت شما تقدیم می کنم. فارغالتحصیل (به انگلیسی: The Graduate) فیلمی است ساختهٔ مایک نیکولز در سال ۱۹۶۷. فیلمنامهٔ این فیلم را کالدر ویلینگهام و باک هنری بر اساس رمانی به همین نام نوشتهٔ چارلز وب نوشتهاند. نقشهای اصلی فیلم را آن بنکرافت و داستین هافمن بازی میکنند. داستان فیلم دربازهٔ بنجامین بردداک (با بازی هافمن) است که به تازگی از دانشگاه فارغالتحصیل شده و اسیر وسوسهٔ زنی مسنتر از خود، خانم رابینسون، (بنکرافت) میشود و در نهایت به دختر او الین (با بازی کاترین راس) دل میبندد.
این فیلم در فهرست ۱۰۰ فیلم برتر بنیاد فیلم آمریکا (بفا) که در سال ۱۹۹۸ منتشر شد، در رتبهٔ هفتم قرار گرفت. در سال ۲۰۰۸ این فیلم در فهرست بفا به رتبهٔ هفدهم تنزل کرد.
فارغالتحصیل همچنین در فهرست پرفروشترین فیلمهای تاریخ سینمای آمریکا (تعدیل شده بر اساس تفاوت قیمت بلیط) در جایگاه ۲۱ام قرار دارد.
فارغالتحصیل دومین فیلم داستین هافمن و اولین نقش مهم او در سینماست.
داستان فیلم:
بنجامین بردداک، جوانی گوشهگیر و خجالتیست که به تازگی درسش را تمام کرده و به زادگاهش، لسآنجلس، بازمیگردد. او که تازه قدم به دنیای بزرگسالی گذاشته، میکوشد زندگی شریف و آبرومندی بر اساس راه و رسم طبقه متوسط و الگوی زندگی پدر و مادرش برای خود دست و پا کند اما در مییابد که احساس متناقضی نسبت به ارزشهای طبقهٔ متوسط رو به بالا دارد و از برخورد اطرافیانش دلزده و گریزان است.
خانم رابینسون، همسر شریک تجاری پدرش، به بنجامین نزدیک میشود و با او طرح دوستی میریزد. بنجامین وارد رابطهای ناخواسته و پیچیده با خانم رابینسون میشود. پدر بنجامین و آقای رابینسون بیخبر از ماجرا، مایلند بنجامین با دختر رابینسون، الین، ازدواج کند و قرار دوستانهای میان بنجامین و الین ترتیب میدهند. بنجامین تلاش میکند با رفتار خشن و بیملاحظهاش الین را از خود براند. الین میرنجد و به گریه میافتد. در نهایت بنجامین به او توضیح میدهد تحت فشار پدرش و پدر الین تن به این آشنایی دادهاست. بنجامین و الین درمییابند نقاط مشترکی دارند و دوستیای میانشان شکل میگیرد. خانم رابینسون که از دوستی بنجامین و الین خشمگین شدهاست بنجامین را تهدید میکند که رابطهشان را برای الین فاش کند. بنجامین تمام ماجرا را پیش الین اعتراف میکند و الین، دلشکسته، او را ترک میکند.
الین در دانشگاه با پسر جوانی به نام کارل آشنا میشود. بنجامین که حالا کاملاً به الین دل باختهاست سراغ او میرود تا رابطهاش با کارل را به هم بزند اما الین به او خبر میدهد که پدرش مصمم است که او با کارل ازدواج کند و او نیز تصمیم پدر را پذیرفتهاست.
آقای رابینسون از موضوع رابطهٔ بنجامین و همسرش با خبر میشود و سراغ بنجامین میرود و با او درگیر میشود. در نهایت بنجامین را تهدید میکند و از او میخواهد به دخترش نزدیک نشود. بنجامین به خانه رابینسونها میرود اما تنها خانم رابینسون آنجاست که به او میگوید راهی برای برهم زدن این ازدواج وجود ندارد.
در نهایت در روز عروسی الین و کارل، بنجامین خودش را به کلیسا میرساند. الن به سمت او میشتابد و هر دو از مراسم فرار میکنند. در تصویر آخر فیلم، الین و بنجامین را از پشت پنجرهٔ اتوبوس میبینیم که دور میشوند.
دیالوگ های انتخاب شده:
دیالوگ انگلیسی 1:
I want you out of here. What do you mean? Now, you heard me, out of here. What for? Because I don’t like you.
ترجمه فارسی دیالوگ 1:
مي خوام بريد بيرون. منظورت چيه؟ شنيدين بيرون. براي چي؟ چون ازت خوشم نمياد.
دیالوگ انگلیسی 2:
Are we getting married tomorrow? No. The day after tomorrow? I don’t know. Maybe we are and maybe we’re not.
ترجمه فارسی دیالوگ 2:
فردا با هم ازدواج مي کنيم؟ نه. پس فردا؟ نمي دونم شايد آره شايدم نه.
دیالوگ انگلیسی 3:
Elaine! Its too late! Not for me!
ترجمه فارسی دیالوگ 3:
الاين ديگه ديره! نه براي من!
دیالوگ انگلیسی 4:
Well, what makes you think she wants to marry you? She doesn’t. To be perfectly honest, she doesn’t like me.
ترجمه فارسی دیالوگ 4:
خوب، چرا فکر میکنی او میخواد با تو ازدواج کنه؟ نمي خواد. صادقانه بگم، ازم خوشش نمياد.
دیالوگ انگلیسی 5:
[restrict subscription=1]
Cause I don’t want you to.
ترجمه فارسی دیالوگ 5:
چون نمي خوام تو بهش بگي.
دیالوگ انگلیسی 6:
All right, come on, let’s have a nightcap together.
ترجمه فارسی دیالوگ 6:
بسیار خوب، بي خيال بيا يکم قبل خواب نوشیدنی بزنيم.
دیالوگ انگلیسی 7:
All right, I promise for Christ’s sake, I promise I’ll never take out Elaine Robinson.
ترجمه فارسی دیالوگ 7:
باشه قول ميدم، قول ميدم که الاين رابينسون رو بيرون نبرم.
دیالوگ انگلیسی 8:
All right, I will Right after we get the blood tests.
ترجمه فارسی دیالوگ 8:
باشه، بعد از آزمایش خون.
دیالوگ انگلیسی 9:
Am I late? I’m sorry.
ترجمه فارسی دیالوگ 9:
دیر کردم؟ متاسفم.
دیالوگ انگلیسی 10:
that’s my husband, Mr. Single man.
ترجمه فارسی دیالوگ 10:
ایشون همسر منه، آقای عذب.
[/restrict]
شما دوست دارید با صدای کدام هنرپیشه زبان انگلیسی را یاد بگیرید؟ اگر دوست دارید با دیالوگ فیلم خاصی زبان انگلیسی را یاد بگیرید، یا به فیلم های هنرپیشه خاصی علاقه دارید لطفا در بخش نظرات این مطلب نام آن ها را به ما بگویید. در اسرع وقت یادگیری زبان انگلیسی با فیلم برتر مورد نظر شما را منتشر خواهیم کرد.
واقعا ممنونم بابات زحماتتون و مطالب مفیدی که در اختیار من و دوستان قرار میدید