جرات داشتن به زبان انگلیسی …!!!
[restrict subscription=1]
[/restrict]
? با کلیک روی دکمه پلی [icon name=”play” class=”” unprefixed_class=””] فایل صوتی جرات داشتن به زبان انگلیسی را گوش کنید.
[icon name=”file-text” class=”” unprefixed_class=””] جرات داشتن به انگلیسی – آیا می دانید در جرات داشتن به انگلیسی چگونه بیان می شود؟ با کاربردهای مختلف فعل dare آشنا هستید؟ برای یافتن پاسخ سوالتان با ما همراه باشید.
Dare
[icon name=”calendar-check-o” class=”” unprefixed_class=””] فعل dare را مفهوم ( جرات کردن ) گاهی در زبان انگلیسی به عنوان فعل نیمه وجهی به شمار می آورند، زیرا از برخی جهات رفتارش شبیه افعال وجهی است و در عین حال صیغه هایی نظیر افعال اصلی دارد. این فعل به خصوص در جملات منفی و سؤالی پس از if / whether یا با کلمات از نوع no one ، hardly ، never و nobody به کار می رود. استفاده از فعل dare در جملات مثبت زبان انگلیسی چندان معمول نیست. به جای آن از عباراتی چون not be afraid to استفاده می شود :
she’s not afraid to say what she thinks.
او از گفتن آنچه می اندیشید ابایی ندارد / نمی ترسد.
[icon name=”calendar-check-o” class=”” unprefixed_class=””] فعل dare ویژگی هایی نظیر افعال وجهی دارد. صیغه ی سوم شخص مفرد آن ممکن است بدون s به کار رود ( هر چند به این صورت چندان رایج نیست) و صورت های منفی و پرسشی آن بدون استفاده از do و did ساخته می شود.
[icon name=”calendar-check-o” class=”” unprefixed_class=””] فعل dare به عنوان فعل وجهی با مصدر بدون to می آید و صورت های منفی آن ، در زمان حال ، dare not ( با صورت کوتاه شده ی dare n’t ) و در زمان گذشته زبان انگلیسی ، dared not است.
[icon name=”hand-o-left” class=”” unprefixed_class=””] البته باید توجه داشت که dare not و dared not بسیار رسمی اما dare n’t کاملاً رایج است:
I daren’t ask my boss for a day off.
جرات نمی کنم از رئیسم یک روز مرخصی بگیرم.

جرات داشتن به انگلیسی
Churchill dared not go ahainst the Americans.
چرچیل جرات نداشت علیه مردم آمریکا کاری کند.
[icon name=”calendar-check-o” class=”” unprefixed_class=””] Dare به عنوان فعل اصلی نیز در زبان انگلیسی به کار می رود. در این حال صیغه ی سوم شخص مفرد آن s می گیرد و به کمک do و did نیز سؤالی و منفی می شود. همچنین مصدری که به دنبال dare ، به عنوان فعلی اصلی ، می آید می تواند با to به کار رود:
They didn’t dared (to) disobey.
جرات نداشتند نافرمانی کنند.
They didn’t dare (to) breathe as somebody walked past the door.
تاکسی از دم در رد می شد ما ( از ترس ) جرات نفس کشیدن نداشتیم.
آیا شما هم سوالی دارید؟
سوالات زبان انگلیسی خود را در بخش نظرات این مطلب مطرح کنید و تا آخر هفته جواب آن را دریافت کنید یا در بخش سوال کنید سایت زبان رمزی آن ها را جستجو کنید.


دیدگاهتان را بنویسید