آموزش زبان انگلیسی با دیالوگ فیلم – Gladiator
امروز آموزش زبان انگلیسی با دیالوگ فیلم فیلم گلادیاتور به همراه جمله انگلیسی و ترجمه جمله انگلیسی را خدمت شما تقدیم می کنم. گلادیاتور (به انگلیسی: Gladiator) فیلمی به کارگردانی ریدلی اسکات است که در سال ۲۰۰۰ روانه بازار شده است. از جمله بازیگران این فیلم می توان راسل کرو و واکین فینیکس را نام برد. موسیقی این فیلم توسط هانس زیمر آهنگساز بزرگ سینما ساخته شده است و از بهترین موسیقیهای متن ساخته شده در تاریخ سینما محسوب میشود. بازی زیبای راسل کرو در نقش گلادیاتوری زخم خورده که همسر و بچه اش به دست پسر پادشاه کشته شدند بسیار تاثیر گزار است و جایزه اسکار را برای او به ارمغان آورده است. این فیلم برنده پنج جایزه اسکار شد.
خلاصه داستان فیلم:
ارتش روم به رهبری ژنرال ماکسیموس بر آخرین گروه بربرها غلبه میکند و روم را نجات میدهد. امپراتور مارکوس اورلیوس در بستر مرگ بدون توجه به پسر مکارش کومودوس از ماکسیموس میخواهد تا زمام امور را بدست گیرد و یک جمهوری مستقل پدید آورد. کومودوس پدر را به قتل میرساند و دستور اعدام ماکسیموس و خانواده او را در اسپانیا صادر میکند. ماکسیموس از مرگ میگریزد اما خانواده اش را نمی تواند نجات بدهد. یک تاجر برده او را اسیر میکند و به پراکسیمو میفروشد که کارش تعلیم گلادیاتور است. بدین ترتیب ماکسیموس راز و رمز گلادیاتوری را میآموزد و لیاقت خود را ثابت میکند.
از طرفی کومودوس پس از چند سال نبردهای گلادیاتوری را احیا میکند تا شاید محبوبیتی میان مردم کسب کند. بی توجهی کومودوس به امور مملکتی خشم سناتور گراکوس را بر میانگیزد. طبیعت خون خواه امپراتور خواهرش لوسیلا را نیز سخت آشفته میکند زیرا قرار است لوسیوس پسر لوسیلا پس از کومودوس به امپراتوری برسد.
ماکسیموس و سایر گلادیاتورها نبردهای موفقی را در روم انجام میدهند کومودوس از اینکه او را زنده می یابد بسیار خشمگین میشود اما هراس از برانگیختن نفرت مردم او را از صدور فرمان قتل ماکسیموس باز میدارد. لوسیلا و گراکوس پنهانی با ماکسیموس قرارهایی برای رهبری ارتش و برپایی جمهوری میگذارند، اما کومودوس به نقشه آن ها پی میبرد ، در نتیجه تنی چند از سناتورها را به قتل میرساند و گراکوس را بازداشت میکند. کومودوس تصمیم میگیرد تا در ملا عام با ماکسیموس بجنگد در انتها ماکسیموس او را به قتل میرساند و انتقام خانواده اش را از او میگیرد. ماکسیموس زخمی، پیش از مرگ قدرت را به گراکوس تفویض و چند گلادیاتور باقیمانده را آزاد میکند و …
جمله انگلیسی 1:
Three weeks from now, I will be harvesting my crops.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی1:
تا سه هفته دیگه، من در حال برداشت محصولاتم خواهم بود.
جمله انگلیسی 2:
we’ve got a better chance of survival if we work together.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی2:
ما شانس بهتری برای زنده موندن داریم، اگر با هم کار کنیم.
جمله انگلیسی 3:
Are you ready to do your duty for Rome?
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی3:
آمادهای که وظیفهات رو برای روم انجام بدی؟
جمله انگلیسی 4:
Who’s in command? – Some fool from Rome.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی4:
چه کسی مسئوله؟ چندتا احمق از روم.
جمله انگلیسی 5:
Because that was the last wish of a dying man.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی5:
چونکه این آخرین خواستهی یه مرد در حال مرگ بود.
جمله انگلیسی 6:
Have you ever embraced someone dying of plague, sire?
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی6:
آیا تا به حال کسی رو که از طاعون در حال مرگه در آغوش گرفتید، سرورم؟
جمله انگلیسی 7:
he will need you now more than ever.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی7:
اون حالا به تو نیاز خواهد داشت، بیشتر از همیشه.
جمله انگلیسی 8:
How will the world speak my name in years to come?
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی8:
وقتی چند سال دیگه بگذره دنیا چطور درباره من صحبت میکنه؟
جمله انگلیسی 9:
I could always tell when you were lying because you were never any good at it.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی9:
همیشه وقتی دروغ میگی میتونم بفهمم، چون هرگز تو دروغ گفتن خوب نیستی.
جمله انگلیسی 10:
I may die in this cell tonight, or in the arena tomorrow.
ترجمه جمله انگلیسی به فارسی10:
من ممکنه امشب توی این سلول یا فردا توی میدون مسابقه بمیرم.